Нужно ли наполнять сайт классическими играми?
Войти
Регистрация

По алфавиту:

Wild Arms 3

Wild Arms 3 - Jolly Roger


 

Wild Arms 3 город Jolly Roger
 Японское название: ジョリーロジャー
 Координаты: Х:15417, Y: 5400
 Cундуки: 0
 Требуемые инструменты: Wild Arms 3 Changecrest Wild Arms 3 Bomb
 Требуемые Duplicator: 0
 Сундуки:
  Нет
 Предметы:
Wild Arms 3 Dragon Fossil  Dragon Fossil
Wild Arms 3 Gimel Coin  Gimel Coin 
Wild Arms 3 Heal Berry  Heal Berry
Wild Arms 3 Migrant Seal  Migrant Seal
Wild Arms 3 Mini Carrot  Mini Carrot
Wild Arms 3 Tiny Flower  Tiny Flower (*Ж)
 Книги:
 Filgaia for Everyone
 Жители:
 Beatrice (один раз)
 Dennis (моряк в красной бандане)
 Emilia (оружейник в магазине ARMs)
 Philly (иллюстрация памяти)
 Hannah (бармен в салуне)
 Herman (здоровый парень в жилетке)
 Sterling (маленькая девочка)
 Volks (мужчина в красном плаще)
 Roykman (бродячий торговец)
 Боссы:
 Нет
 Животные:
 Белый голубь (при входе)
 Белая кошка (возле пристани) *
 Коричневая кошка (на пляже)
 Белый голубь (на пристани)
 Кошка – под лестницей в салуне
 Диалоги
 Арка диалогов 1

Местонахождение

После того, как протагонисты получат первых четырёх медиумов им потребуется вернуться в Baskar Colony. После просмотра всех сюжетных сцен поговорите с бродячим торговцем Roykman, который сообщит координаты следующего пункта назначения Jolly Roger.

Неподалёку от города находится указатель, который информирует о том, что Jolly Roger находится на западе (координаты: Х:16918, Y:5365).

 

Интересные факты

Название города Jolly Roger переводится как Весёлый Роджер.

Jolly Roger торговый город и порт, где имеется пристань, на которую причаливают песчаные лодки, приходящие и уходящие в песчаное море. Однако, недавно монстры наводнили прибрежную зону так что былая известность несколько померкла.

Портовый город Jolly Roger находится рядом с мостом через отмель далеко к югу от Baskar Colony. Это был шумный город, полный вещей, которые можно купить, и людей, с которыми можно познакомиться. Это место, где пути путешественников со всего мира пересекаются.

Три месяца назад последний торговый корабль поднял якорь и порт превратился в город-призрак. Кто бы мог подумать, что эта заброшенная дыра когда-то была оживлённым перекрёстком, наполненным разговорами о богатстве.

Когда-то это место было процветающим портовым городом, который намного опережал другие деревни по развитию оборудования для кораблей и других устройств.

 

Активные элементы:

  • Гигантский кран
  • Салун, комната отдыха – металлический крюк
  • Салун, комната отдыха – бутылка на бочке
  • Салун, бар - гигантский винт

 

Кадры локации:

Wild Arms 3 Кадр из города Jolly Roger Wild Arms 3 Кадр из города Jolly Roger

 

Предметы:

Как только войдёте в город, поверните направо и подойдите к большому контейнеру. Используя инструмент: Bomb взорвите одну из стен контейнера и внутри подберите Migrant Seal.

Wild Arms 3 Местонахождение Migrant Seal в Jolly Roger

Затем зайдите в таверну The Bell Star, подойдите к бочке, стоящей в углу слева от барной стойки и в ней лежит Gimel Coin.

Поднимайтесь на второй этаж таверны, далее спуститесь вниз по лестнице и выходите из коридора. Вы окажетесь с обратной стороны Emilia`s Workshop. Подберите с бочки слева Dragon Fossil.

Возвращайтесь на второй этаж салуна и обыщите бочку, стоящую в углу коридора, в которой найдёте Heal Berry.

Находясь на втором этаже салуна, выходите из коридора на балкон и из бочки поднимите Mini Carrot.

 

Сюжетная история при первом посещении

Заходите в таверну «The Bell Star» и поговорите с Hannah о Eternal Sparkle. Затем последует сюжетная вставка, в которой герои будут есть и спорить. После её окончания выходите из салуна, и вы опять встретите шайку во главе с Janus. Из разговора вы узнаете, что они тоже ищут Eternal Sparkle и Ruins of Memory, но конфликтовать с вами не захотят и покинут город.

Поговорите со Stirling и девочка расскажет о местонахождении Ruins of Memory. Эта подземелье является следующим пунктом назначения.

 

Транспорт

Зайдите в Emilia`s Workshop и поговорите с хозяйкой мастерской. Emilia расскажет о том, что конструирует Sandcraft, но для того, чтобы его закончить ей необходимо 15 Dragon Fossil. Согласитесь помочь и после того, как принесёте ей недостающие Dragon Fossil, она доработает машину и подарит её вам.

 

Книги:

Filgaia for Everyone – заходите в дом Stirling, и справа от входа увидите книжную полку на которой стоит искомая книга.

 

Квест с животными (*Ж)

Рядом с бродячим торговцем Roykman гуляет кошка с белой шерстью. С помощью Changecrest превратите её в предмет, которым окажется Tiny Flower.

 

Появление Беатрис

Wild Arms 3 Появление Beatrice в Jolly RogerПройдите через таверну "Bell Star" на второй этаж и выйдите на балкон, который находится над магазином Emilia`s Workshop. С балкона посмотрите в сторону иллюстрации памяти Philly и возле неё заметите зловещую фигуру Беатрис. В этом месте её можно увидеть до сражения с Зигфридом.

Помимо этого, в сюжетной сцене с Янусом можно заметить, как Дарио и Ромеро беседуют с этой же маленькой темноволосой девочкой, которая затем просто исчезает. Заметно, как сильно нервничает Дарио.

 

Расшифровка активных элементов:


 

Салун, комната отдыха – металлический крюк, висящий слева от двери.

Повествование: "Здесь висит большой металлический крюк. Похоже, он использовался для погрузки и разгрузки грузов."

Virginia: Отлично! Когда я была ребёнком, то часто играла с подобными вещами.

Jet: Почему они подобным образом избавляются от металлолома? Неужели у них просто нет времени?

Gallows: Знаешь, тебе не следует прикасаться к таким вещам, потому что твоя рука будет пахнуть ржавчиной. А? О, слишком поздно!

Clive: Ветер оставил совсем немного ржавчины на нём. Итак, они, должно быть, использовали такие вещи, для загрузки прибывших кораблей.

 

Салун, бар - гигантский винт, висящий на стене

Повествование: "Может ли это быть корабельный винт? Огромный металлический закручивающийся объект, доминирующий в комнате."

Virginia: Должно быть, это был большой корабль, раз у него был такой винт. Жаль, что я не могла этого увидеть...

Jet: Какой-то твёрдый сплав... Довольно высокотехнологично для маленького портового городка.

Gallows: Зацени это. Это так похоже на пристань!

Clive: Он, должно быть, весит несколько тонн. Я немного беспокоюсь, что он может рухнуть...

 

Диалоги


 

Сюжетный диалог после того, как протагонисты впервые вошли в город

Gallows: Ну, и что теперь?

Clive: Очевидно, нам нужно получить какие-то зацепки, чтобы продолжить. Кроме того, нам нужно...

Gallows: Жратва и эль! Это так удивительно, как хорошо мы ладим после того, как познакомились друг с другом! Итак, давайте оживим нашу прощальную вечеринку какой-нибудь едой! Терпеть не могу эти угрюмые сборища.

Virginia: ...

Clive: Ты имеешь в виду поспрашивать за выпивкой в таверне? Имеет смысл... Давайте попрощаемся и обсудим наши индивидуальные планы в салуне.

 

Диалоги с жителями города

Dennis: Если вы когда-нибудь в жизни собьётесь с пути, то спросите у Volks дорогу. По сигналу он всегда фонтанирует правдиво звучащими советами, хотя сам почти ни в чём не разбирается.

Herman: Каждая обрушивающаяся волна песка откусывает от континента ещё немного суши. Придет время и этого города. Когда мир стал таким? Я не говорю о легендах и сказках, я хочу знать правду.

Volks: Значок Скитальца никогда не выдаётся; вы должны найти его сами. Его можно найти практически где угодно... Даже в этом старом порту. Если вы когда-нибудь застрянете, то просто проложите себе новый путь. Я знаю, ты найдешь путь из тьмы.

Roykman: Когда-то это место было процветающим портовым городом. Так что, когда дело доходит до оборудования для кораблей и других устройств, они намного опережают другие деревни. Кстати, об ARMs, которое вы все носите... Вы можете улучшить их у любого оружейника. Но это может стоить руки и ноги, так что вам следует хорошенько подумать, прежде чем тратить деньги. И вам также не нужно будет одновременно улучшать множество деталей. Просто попробуйте выбрать члена партии и улучшите одну из частей его ARM's. На самом деле, это всё, что вам нужно, правда.

Sterling: Сильное тело поможет вам преодолеть дюны и пустоши...Но вам понадобится нечто большее, чтобы выжить в этом суровом мире. Тебе понадобятся мозги. Приходи ко мне, если у тебя есть что-то, что тебе нужно знать. Я всегда рада помочь.

Emilia: Привет. Могу ли я помочь вам с какими-либо машинами, такими как оружие, корабли и тому подобное? [Ответы: Upgrade, Sell, Беседа]

Emilia (Ответ: Беседа): Ты ищешь корабль, на котором можно пересечь дюны, но нигде не можешь его найти, верно? Я права? Сегодня твой счастливый день! Почему бы не помочь мне с моими исследованиями? Я хочу собрать самый мощный, самый ультрасовременный Sandcraft, когда-либо существовавший! [Ответы: «Выслушать её». «Устоять от её откровенного предложения».]

Emilia (Ответ: «Выслушать её»): Что вы думаете? Эта малышка - передовое достижение в области высокоскоростных технологий Sandcraft! Обычный Sandcraft создаёт такое сильное трение, что песок врезается в корпус. Этот выпуск обеспечивает надёжное вооружение, одновременно добиваясь огромных успехов в общей скорости и долговечности. Она - мой ответ на все препятствия, стоящие перед дальнейшим развитием технологии! Конечно, мне пришлось немного сэкономить на оружии, чтобы закончить её... И данные привода пусты. Хм... Мне нужно еще пятнадцать окаменелостей дракона, чтобы закончить шасси. Все, что тебе нужно сделать, это пойти и получить их. Просто пообещай записать данные её диска, и она твоя! По-моему, это отличная сделка для меня. Что ты скажешь? Окаменелости дракона для Sandcraft? [Ответы: «Я помогу вам завершить это». «Извините, я занят».]

Emilia (Ответ: «Извините, я занят»): О, это очень плохо...Требуются тонны окаменелостей драконов, чтобы создавать более крупные механизмы, такие как поезда, корабли и тому подобное. Потребуется еще пятнадцать драконьих окаменелостей, чтобы завершить мой последний Sandcraft. Что ж, мне лучше вернуться к своим делам, но вы возвращайтесь сюда, как только наберёте магическое число, хорошо?

Emilia (Ответ: «Я помогу вам завершить это»): Я рада, что ты хочешь помочь, но не думаю, что у тебя сейчас их достаточно. Из окаменелостей драконов делают всевозможные части ARM, и им нет замены.

Emilia (Ответ: «Устоять от её откровенного предложения»): Да...? Ну, я не буду выкручивать тебе руки или что-то в этом роде. Я просто использую вместо этого немного гипноза! Ты... хочешь прокатиться... на "Sandcraft"... Ты... должен... прокатиться на "Sandcraft"... Прокатиться... на "Sandcraft"... Хехех. Итак, как ты себя сейчас чувствуешь?

Hannah: Ищешь зацепки? Ты довольно прилежный Скиталец, не так ли? Я тоже люблю свою работу. Жизнь становится проще, если вам нравится ваша работа... И здорово, когда на тебя не жалуются. Что ты скажешь? Если вы поедите здесь, то я дам вам кое-какую информацию. Это будет стоить около 150 Gella. [Ответы: «Договорились». «Мы не голодны».]

Hannah (Ответ: «Мы не голодны»): О, правда? Что ж, заходите, когда проголодаетесь.

Hannah (Ответ: «Договорились»): Премного благодарна! Оставьте это мне для хорошей еды, хорошей выпивки и хорошей компании! Ой...Я сказала "хорошая компания"? Ну, чёрт возьми. Пожалуйста, извините меня и мой рот... Здесь, в "Весёлом Роджере", у нас есть много историй о сокровищах. И на самом деле они не такие уж и старые! Я говорю о награде, которую никто из вас, Скитальцев, никогда не сможет заполучить в свои руки: [Вечная искра].

Повествование: В прошлые века нашим миром правила раса злых демонов, пока они не оказались на грани исчезновения. Рыцарь-демон назначил трёх последователей охранять сокровище. Этим сокровищем была Вечная искра.

Hannah: Э-э... Я рада, что вы такие хорошие слушатели, но мне нужно начать готовить ужин. Просто присаживайтесь за стол, я принесу вам ужин и мигом перейду к остальной части моей истории.

Hannah (Поговорить повторно): Все еще ищешь зацепки, да? Три месяца назад последний торговый корабль поднял якорь и с тех пор этот порт превратился в город-призрак. Кто бы мог подумать, что эта заброшенная дыра когда-то была оживленным перекрестком, наполненным разговорами о богатстве.

 

Сюжетная сцена в которой герои едят

Gallows: Мужик, я сыт! А какая она хорошая повариха! Она хорошо нас зацепила.

Clive: Я бы не стал беспокоиться о счёте. Мы не только устроили прощальную вечеринку, но и получили ценную зацепку...

Gallows: Да, ты прав. В любом случае, что вы думаете о сведениях, которые она предоставила? Ты хочешь пойти на разведку?

Jet: Я ухожу. Ребята, мне всё равно, что вы делаете. В любом случае, я предпочитаю работать в одиночку.

Gallows: Итак, легендарная Вечная искра...

Clive: В прошлые века... нашим миром правила раса злых демонов, пока они не оказались на грани исчезновения. Рыцарь-демон поручил трём последователям охранять сокровище. Этим сокровищем была Вечная искра. Ожидая возвращения рыцаря-демона, трое последователей, чтобы защитить Вечную искру преобразовались в печати. И одна из этих печатей лежит неподалеку от этого города. Это то, что она сказала, верно?

Gallows: Эта "искра", заставляет вас думать, что вы нашли какой-то драгоценный камень, не так ли? Разве легенды не полны подобных ситуаций? Пока мы не будем уверены, что это чего-то стоит, я не хочу иметь к этому никакого отношения. Я ухожу отсюда.

Clive: Старая легенда, да? Хм... Учитывая, что она остаётся серьёзной... Либо эта информация - отвлекающий маневр, либо, даже если это правда, то нет никаких сомнений в том, что это может быть опасно. Мне больше нечем заняться, но я не в восторге от перспектив.

Jet: Не беспокойся об этом. На этом наше партнерство заканчивается. Оказавшись снаружи, мы разойдёмся на все четыре стороны. Я отправлюсь один. Я всегда был одинок, и мне нравится быть одному.

Virginia: Ну вот опять! Самостоятельно вы можете сделать так много, но если мы останемся вместе, то сможем сделать гораздо больше! У нас разные симпатии и антипатии, поэтому мы должны поддерживать друг друга. Кого волнует, что это тяжело? Пока нас четверо, то во тьме всегда есть проблеск надежды. Мы освободили Хранителей! Из нас может получиться отличная команда!

Clive: Хм...Я не ожидал такого после нашего прощального торжества. Вы думали об этом?

Virginia: Первая встреча могла быть простым совпадением. Но мы прошли этот путь не из-за наших личных сильных сторон. Мы сделали это как команда! Когда-нибудь я захочу сказать, что это было не просто совпадение, это была судьба. Ребята, давайте оставим свой след как единое целое!

Gallows: Э-э... Хахахау... Ну, чуть не подавился.

Virginia: Эй, я сказала что-то смешное? Я что-то упускаю?

Gallows: Да, ты что-то упускаешь! Никогда не думал, что кто-то может говорить такие вещи с невозмутимым видом. Но в чём-то ты права. Скитальцы никогда не оставили бы своего следа, если бы всё, что они делали, это скитались.

Virginia: Ты имеешь в виду...?

Gallows: Ещё бы. Я только за! И тебе больше нечего делать, верно?

Clive: О, хорошо...Я полагаю, ты права... Хммм...Всё в порядке. Я в игре. Я считаю благоразумным для всех нас объединить наши возможности до тех пор, пока мы не сможем ставить индивидуальные задачи.

Virginia: Ура! Мы - команда! Теперь мы отправимся на поиски Вечной искры!

Jet: Не так быстро!

Virginia: А? Что, у тебя какая-то проблема?

Jet: Да! Большая проблема!

Virginia: Это забавно...Я думала, тебе не терпится отправиться на поиски сокровищ?

Jet: Я не об этом! Я говорю о том, что по дороге ты донимаешь меня!

Virginia: (Какая наглость!)

Jet: Я работаю один. И у меня нет времени играть с подражателями Скитальцев!

Virginia: Подражатели Скитальцев!? Ладно, крутой парень! Ты говоришь, что работаешь один, так введи меня в курс дела! Скажи мне, что ты сделал! Расскажи всем присутствующим о тех замечательных вещах, которые ты сделал благодаря своей фантастической личности! Привет! Я с тобой разговариваю! О, прежде чем ты начнёшь бормотать оправдания, позволь мне спросить тебя, что ты делал в машине со Скипетром Ковчега? Ты планировал покончить с этим, не так ли? И что же произошло? Ты всё испортил! У тебя не хватило сил украсть его, ковбой! И вот ты говоришь, что лучше всего работаешь, когда один. Откуда у тебя такое самодовольство?

Jet: Ч-Почему ты... Это...Это не... Арргх! В ту ночь я был не единственным, кто охотился за этим грузом!

Gallows: Вау! Эй... эм...Это всё не относится к делу! Так, вроде... Да! Мы такие... знаешь...Кого волнует, что мы подражаем Скитальцам? Мы можем расслабиться и получать удовольствие, отправляясь в неизвестность! Верно? Верно?

Clive: Возможно, ты прав. Слушай, лидер...

Virginia: Я!?

Clive: Кто ещё? Это твоя идея, не так ли? Итак, лидер...давайте подтвердим нашу общую цель.

Virginia: Хорошо... У нас есть три цели: найти руины, где находится Вечная искра...Работать в команде... И, наконец... Чтобы Вечная искра стала нашей!

Jet: Вот поэтому я работаю один...

Gallows: Прекращай спор, герой. Ты просто делаешь себе больно. Кроме того, когда дело доходит до убеждения, она, не напрягаясь побеждает всех нас.

Virginia: Вы двое слушали?

Gallows: О, конечно. И мы с нетерпением ждём возможности поработать с тобой, лидер.

Jet: Говори за себя, панк!

 

Диалог в сюжетной сцене на улице

Janus: Привет! Рад вас видеть, детишки.

Virginia: Пошли.

Janus: О, неприятности? Я знаю! Вы нашли какие-то зацепки. Давай, дай нам небольшую подсказку. Пожалуйста?

Virginia: Зачем мне помогать такому негодяю, как ты?

Janus: Негодяй!? О, как больно! Мы Скитальцы. Иногда наши задачи пересекаются, но это связано с местностью. Так что, пожалуйста, прекрати оскорблять. Вы хотите Вечную искру.

Virginia: Как ты...!? Ты шпионил за нами?

Janus: Вот ты опять... Послушай, любой в этом городе, у кого есть хоть капля мозгов, может это выяснить. В этом городе больше ничего нет. Послушай... Давайте работать вместе. Я уверен, что, объединившись мы сможем раскрыть местонахождение...

Virginia: Нет! Я просто не могу тебе доверять. Я ненавижу не доверять людям, но всё же... Я... Я только что сказала, что буду в команде с этими Скитальцами, которых встретила в Пустоши. Так что прямо сейчас я не могу работать с тобой.

Janus: Хм... Это очень плохо. Просто послушай. Я слышал, что Вечная искра находится где-то внутри древнего подземелья под названием < Ruins of Memory > [Если Virginia спрашивает в системе ASK, то говорит она, а не Janus; если нет, то его речь начинается со слов "Верьте мне или нет...".]

< Ruins of Memory > Virginia: Руины... Памяти?

Janus: Старый музей, построенный Древними, в котором хранится история нашего мира. Некоторые говорят, что его уже разграбили, но никто не знает, насколько глубоко он располагается. У него довольно загадочная планировка. Что ж, возможно, именно поэтому некоторые до сих пор шепчутся о реликвиях внутри, еще не тронутых современными руками. Веришь ты мне или нет... Это твой выбор, принцесса. Но мы не пытаемся вас одурачить. В этом ты можешь мне довериться. В следующий раз, когда мы встретимся, я надеюсь, вы будете готовы нам помочь. Потому что мне пришлось пойти на некоторые жертвы, чтобы прийти сюда и увидеть тебя.

 

После сюжетной сцены с Janus

Sterling (Поговорить повторно): Большинство людей называют руины на юго-востоке Ruins of Memory. Я слышала, что это доисторическая <сокровищница>, наполненная артефактами из прошлого. Бьюсь об заклад, сокровища стоят там очень дорого.

<Сокровищница>: Конечно, многие Скитальцы ушли и забрали с собой большую часть отборных <артефактов>.

<Артефакты>: Если какое-то сокровище всё ещё осталось, оно должно быть в запечатанном месте с множеством смертельных ловушек, чтобы держать охотников за сокровищами подальше.

 

Если взорвать ящик, в котором находится Migrant Seal

Поучительный пункт: Ваш уровень Migrant будет автоматически повышаться по мере того, как вы будете собирать печати Migrant. По мере повышения вашего уровня Мигранта стоимость отмены столкновения уменьшается, что позволяет вам избегать более сильных противников.]